La bandera gitana está conformada por una franja azul en la parte superior, que significa el cielo que ha sido el techo y una franja verde en la parte inferior, que significa la hierba que ha sido el lecho. La rueda, tomada de la bandera de la India, rememora los orígenes y significa el trasegar por el mundo. Su color rojo es la sangre vertida por el pueblo gitano en las incontables persecuciones que ha vivido
Himno Gitano
Tomando de los países de Europa del Este una canción popular gitana, Jarko Jovanovic , compositor romá jugoslavo, y en homenaje a l@s gitan@s recluidos en los campos de concentración nazi en la Segunda Guerra Mundial, adaptó los textos a esa realidad y en Londres, durante el Primer Congreso Gitano en 1971; fue asumido de forma oficial como el Himno Gitano.
Gelem, gelem lungone dromensar Anduve, anduve por largos caminos
maladilem baxtale Rromençar encontré afortunados romà
A Rromalen kotar tumen aven Ay romà ¿de dónde venís
E chaxrençar bokhale chavençar con las tiendas y los niños hambrientos?
A Rromalen, A chavalen ¡Ay romà, ay muchachos!
Sàsa vi man bari familja También yo tenía una gran familia
Mudardás la i Kali Lègia fue asesinada por la Legión Negra
Saren chindás vi Rromen vi Rromen hombres y mujeres fueron descuartizados
Maskar lenoe vi tikne chavorren entre ellos también niños pequeños
A Rromalen, A chavalen ¡Ay romà, ay muchachos!
Putar Dvla te kale udara Abre, Dios, las negras puertas
Te saj dikhav kaj si me manusa que pueda ver dónde está mi gente.
Palem ka gav lungone dromençar Volveré a recorrer los caminios
Ta ka phirav baxtale Rromençar y caminaré con afortunados calós
A Rromalen, A chavalen ¡Ay romà, ay muchachos!
Opre Rroma isi vaxt akana ¡Arriba Gitanos! Ahora es el momento
Ajde mançar sa lumáqe Rroma Venid conmigo los romà del mundo
O kalo muj ta e kale jakha La cara morena y los ojos oscuros
Kamàva len sar e kale drakha me gustan tanto como las uvas negras