Gitaneo
 

 

Bandera  Gitana 

La bandera gitana está conformada por una franja azul en la parte superior, que significa el cielo que ha sido el techo  y una franja verde en la parte inferior, que significa la hierba que ha sido el lecho. La rueda, tomada de la bandera de la India, rememora los orígenes y significa el trasegar por el mundo. Su color rojo es la sangre vertida por el pueblo gitano en las incontables persecuciones que  ha vivido



 

Himno Gitano 

Tomando de los países de Europa del Este una canción popular gitana, Jarko Jovanovic , compositor romá jugoslavo, y en homenaje a l@s gitan@s recluidos en los campos de concentración nazi en la Segunda Guerra Mundial, adaptó los textos a esa realidad y en Londres, durante el Primer Congreso Gitano en 1971; fue asumido de forma oficial como el Himno Gitano. 


Gelem, gelem lungone dromensar      Anduve, anduve por largos caminos
maladilem baxtale Rromençar            encontré afortunados romà
A Rromalen kotar tumen aven            Ay romà ¿de dónde venís      
E chaxrençar bokhale chavençar     con las tiendas y los niños hambrientos?      

A Rromalen, A chavalen                      ¡Ay romà, ay muchachos!

Sàsa vi man bari familja                      También yo tenía una gran familia
Mudardás la i Kali Lègia                       fue asesinada por la Legión Negra
Saren chindás vi Rromen vi Rromen  hombres y mujeres fueron descuartizados
Maskar lenoe vi tikne chavorren          entre ellos también niños pequeños   

A Rromalen, A chavalen                      ¡Ay romà, ay muchachos!

Putar Dvla te kale udara                      Abre, Dios, las negras puertas     
Te saj dikhav kaj si me manusa           que pueda ver dónde está mi gente.
Palem ka gav lungone dromençar       Volveré a recorrer los caminios
Ta ka phirav baxtale Rromençar         y caminaré con afortunados calós      

A Rromalen, A chavalen                      ¡Ay romà, ay muchachos!        

Opre Rroma isi vaxt akana                  ¡Arriba Gitanos! Ahora es el momento   
Ajde mançar sa lumáqe Rroma           Venid conmigo los romà del mundo
O kalo muj ta e kale jakha                    La cara morena y los ojos oscuros 
Kamàva len sar e kale drakha               me gustan tanto como las uvas negras

 

A Rromalen, A chavalen                       ¡Ay romà, ay muchachos!

Dia Internacional Del Pueblo Gitano

 
 
 
 
Ce site web a été créé gratuitement avec Ma-page.fr. Tu veux aussi ton propre site web ?
S'inscrire gratuitement